[...] “El, cu toate că avea chipul lui Dumnezeu, totuşi n-a crezut ca un lucru de apucat să fie deopotrivă cu Dumnezeu, ci s-a dezbrăcat pe sine însuşi şi a luat un chip de rob, făcându-Se asemenea oamenilor. La înfăţişare a fost găsit ca un om, s-a smerit şi s-a făcut ascultător până la moarte şi încă moarte de cruce. De aceea şi Dumnezeu L-a înălţat nespus de mult şi I-a dat Numele, care este mai presus de orice nume; pentru ca, în Numele lui Isus, să se plece orice genunchi al celor din ceruri, de pe pământ şi de sub pământ, şi orice limbă să mărturisească, spre slava lui Dumnezeu Tatăl, că Isus Hristos este Domnul. ” (Filip. 2:6-11)
NAŞTEREA DOMNULUI ISUS CRISTOS. Explicaţii 2.
A DOUA PARTE (de la 6 la 7 )
6. Îngerul Gavril se arată lui IOSIF în vis, “descoperindu-i misterul” MARIEI – logodnica lui însărcinată. (Matei 1:18-25) [ luna a 10-a, TEBET (Decembrie-Ianuarie)
Faptul că Maria logodnica lui a rămas trei luni la Elisabeta şi apoi sa întors acasă, a dat de bănuit lui Iosif, logodnicul ei, în mintea căruia încolţise gândul despărţiri. Probabil că deja trecuse 4 sau 5 luni decând îngerul Gavril se arătase Mariei şi Iosif nu ştia ce să creadă despre ea pentru că nu locuiau împreună iar schimbarea ei era tot mai vizibilă, atunci Dumnezeu hotărăşte să-l lămurească cu privire la cele întâmplate; iată relatarea Scripturii : [...]Maria, mama Lui, era logodită cu Iosif; şi înainte ca să locuiască ei împreună, ea s-a aflat însărcinată de la Duhul Sfânt. Iosif, bărbatul ei, era un om neprihănit şi nu voia s-o facă de ruşine înaintea lumii; de aceea şi-a pus de gând s-o lase pe ascuns. Dar pe când se gândea el la aceste lucruri, i s-a arătat în vis un înger al Domnului şi i-a zis: „Iosife, fiul lui David, nu te teme să iei la tine pe Maria, nevastă-ta, căci ce s-a zămislit în ea, este de la Duhul Sfânt. Ea va naşte un Fiu, şi-i vei pune numele Isus, pentru că El va mântui pe poporul Lui de păcatele sale.” Toate aceste lucruri s-au întâmplat ca să se împlinească ce vestise Domnul prin prorocul, care zice: „Iată, fecioara va fi însărcinată, va naşte un fiu, şi-i vor pune numele Emanuel” care, tălmăcit, înseamnă: „Dumnezeu este cu noi”. Când s-a trezit Iosif din somn, a făcut cum îi poruncise îngerul Domnului; şi a luat la el pe nevastă-sa. Dar n-a cunoscut-o, până ce ea a născut un fiu. Şi el i-a pus numele Isus. (Matei 1:18-25)
Naşterea lui Isus a fost rezultatul unei conceperi supranaturale, divine, fără un tată pământesc, Iosif fiind doar unul adoptiv. [...] deci, despre Mine însumi, mărturisesc Eu şi despre Mine mărturiseşte şi Tatăl, care M-a trimis.” Ei I-au zis deci: „Unde este Tatăl Tău?” Isus a răspuns: „Voi nu Mă cunoaşteţi nici pe Mine, nici pe Tatăl Meu. Dacă M-aţi cunoaşte pe Mine, aţi cunoaşte şi pe Tatăl Meu.” Ioan 8:18-19
- anul 6 î.d.Cr. / luna 3 SIVAN / ziua ?
7. NAŞTEREA lui ISUS (Luca 2:1-20)
- Localitatea: IUDEA, cetatea: BETLEEM. Cetatea lui DAVID.
- Locatia: un STAUL, apoi înfăşat în scutece şi pus într-o “iesle” -semnul-
- DATA: anul 6 î.d.Cr. / luna a 3-a SIVAN (Mai-Iunie) / ziua ? totuşi ştiu că era noapte (Luca 2:8) (PROBABIL de RUSALII)
RECENSĂMÂNTUL. “În vremea aceea a ieşit o poruncă de la Cezar August să se înscrie toată lumea. Înscrierea aceasta s-a făcut întâia dată pe când era dregător în Siria Quirinius. Toţi se duceau să se înscrie, fiecare în cetatea lui. “ Luca 2:2-3.
Pe vremea Împăratului roman Cezar August conform lui Luca 2:1, [cunoscut sub numele de Octavian Cezar care şi-a luat titlul din partea senatului de “Augustus” (cel venerat) în 27 î.d.Cr.] şi pe când era dregător Quirinius în Siria.
. Înscrierea aceasta s-a făcut întâia dată pe când era dregător în Siria Quirinius.Luca 2:1-2 Acest indiciu face ca relatarea lui Luca să fie cât mai credibilă şi mai exactă, amintindui lui Teofil vremea când acastă înscriere (sau recesământ) sa făcut pentru prima oară atunci când în Siria era dregător Quirinius. Acest amănunt foarte important menţionat de Luca are menirea de a localiza cu exactitate perioada de timp a naşteri Domnului Isus, în “mintea” lui Teofil, şi să zică: ”aha, acum î-mi amintesc de perioada aceea” . Astăzi unii dintre istorici, care n-au trăit atunci, încă mai caută să vadă dacă în acea vreme a fost sau nu a fost, dregător în Siria, Quirinius. Quirinius a fost de două ori dregător, o dată între anii 8 – 6 î.d.Cr., iar a doua oară, în anul 7 d.Cr. Personal eu cred că este vorba de prima guvernare a lui Quirinius şi anume 8 – 6 î.d.Cr. Acest amănunt al lui Luca arată că întradevăr a făcut “cercetări amănunţite”. Putea foarte simplu să spună că Cezar August a dat o poruncă să se înscrie toată lumea, şi gata, toţi se duceau să se înscrie, fiecare în cetatea lui. Deci, Luca nu a greşit !
-
IOSIF împreună cu MARIA, însărcinată în luna a noua, călătoria de la NAZARET la BETLEEM - 170 km (a durat probabil 6-7 zile)
Toţi se duceau să se înscrie, fiecare în cetatea lui. Iosif s-a suit şi el din Galilea, din cetatea Nazaret, ca să se ducă în Iudea, în cetatea lui David, numită Betleem, pentru că era din casa şi din seminţia lui David, să se înscrie împreună cu Maria, logodnica lui, care era însărcinată. (Luca 2:3-5)
Împlinirea profeţiei din Mica 5:2 “ Şi tu, Betleeme Efrata, cu toate că eşti prea mic între cetăţile de căpetenie ale lui Iuda, totuşi din tine Îmi va ieşi Cel ce va stăpâni peste Israel şi a cărui obârşie se suie până în vremuri străvechi, până în zilele veşniciei. “
DE CE TOTUŞ “ÎMPREUNĂ”? Nu era mult mai uşor să fi mers numai Iosf şi s-o înscrie şi pe Maria soţia lui, pe motivul că este însărcinată în luna a noua şi nu poate pune în pericol viaţa ei şi a copilului care avea să se nască? Dacă DA, atunci cum s-ar fi împlinit Scriptura?
Singurul lucru care putea întradevăr să o facă şi pe Maria să pornească “împreună” la acest drum anevoios şi nu fără pericole, un drum de 170 km. parcurs într-o săptămână, fără confortul de azi (avion, tren, maşină) probabil doar un măgăruş, cu tote acestea, ea trebuia personal să se înscrie şi să ajungă la Betleem; dece? Pentru că acest “recesământ” o viza personal pe Maria. Probabil că el a fost pus cu prilejul unei sărbători, cum spun unii; eu personal nu împărtăşesc această idee; deoarece “fiecare se ducea în cetatea lui” să se înscrie. Adică unii care nu erau din Ierusalim plecau în cetatea de unde era fiecare – să se înscrie, iar Legea lui Moise spunea că de trei ori pe an toţi bărbaţi să fie la Templu; dacă ei plecau să se “înscrie”, atunci cum mai erau la Templu, la Sărbătoare? Vom vedea că altul a fost motivul.
Pentru cei ce cunosc şi studiază Biblia am să dau câteva amănunte importante care să ne ducă în final la dezlegarea acestui mister. Ştim cu toţii că în Vechiului Testament femeia ocupa un plan secundar iar bărbatul ocupa un prim plan, acest lucru fiind şi astăzi vizibil în ţările arabe. Un exemplu în sensul acesta îl găsim scris în Genesa, unde la început este menţionată şi femeia (Eva) care a născut un fiu: “ea a născut un fiu şi i-a pus numele Set” (4:25), urmând ca apoi să ocupe locul doi spunând numai despre bărbaţi, că a născut un fiu; exemplu: “La vârsta de o sută treizeci de ani, Adam a născut un fiu după chipul şi asemănarea lui şi i-a pus numele Set. După naşterea lui Set, Adam a trăit opt sute de ani; şi a născut fii şi fiice.Toate zilele pe care le-a trăit Adam, au fost de nouă sute treizeci de ani; apoi a murit. La vârsta de o sută cinci ani, Set a născut pe Enos. După naşterea lui Enos, Set a mai trăit opt sute şapte ani şi a născut fii şi fiice.”(Geneza 5:3-7) Acelaşi lucru îl găsim aproape peste tot inclusiv în genealogia lui Isus atunci când ne spune: “Avraam a născut pe Isaac; Isaac a născut pe Iacov; Iacov a născut pe Iuda şi fraţii lui; Iuda a născut pe Fares şi Zara, din Tamar; Fares a născut pe Esrom; [...] Salmon a născut pe Boaz, din Rahab; Boaz a născut pe Obed, din Rut; Obed a născut pe Iese; Iese a născut pe împăratul David. Împăratul David a născut pe Solomon, din văduva lui Urie”[...] Matei 1:2-6. Foarte rar este amintită femeia care de fapt la născut; nici Maria, mama lui Isus nu se regăseşte (la prima vedere) în relatarea genealogiei din Matei şi Luca.
Aş putea să spun mai multe lucruri dar trebuie să fiu mai limitat.
Din câte am observat mai sus, Maria ocupa un loc doi ca femeie, dar ea era diferită prin simplul fapt că deţinea o moştenire în Betleem, deci, ea era o “fiică moştenitoare” şi nu un “fiu” moştenitor. Acesta este răspunsul singur dar sigur pe care îl găsim arătat foarte clar în Scriptură. Numai aşa ea avea obligaţia de a se “înscrie” (sau înregistra) cu averea (sau moştenirea) la recesământ. Adevărul acesta îl găsim în cartea Numeri unde este relatată o problemă apărută în familia lui Ţelofhad care avea numai fete, fără a avea băieţi. Această problemă este adusă înaintea lui Moise, care la rândul lui vine cu ea înaintea lui Dumnezeu, iar Domnul Dumnezeu decreteaza următoarele: Şi Domnul i-a zis lui Moise:„Fetele lui Ţelofhad au dreptate. Să le dai de moştenire o moşie între fraţii tatălui lor şi să treci asupra lor moştenirea tatălui lor. Iar copiilor lui Israel, să le vorbeşti şi să le spui: „Când un om va muri fără să le lase fii, să treceţi moştenirea lui asupra fetei lui. Dacă n-are nici o fată, moştenirea lui s-o daţi fraţilor lui. Dacă n-are nici fraţi, moştenirea lui s-o daţi fraţilor tatălui său. Şi dacă nici tatăl lui n-are fraţi, moştenirea lui s-o daţi rudei celei mai apropiate din familia lui şi ea s-o stăpânească. Aceasta să fie o lege şi un drept pentru copiii lui Israel, cum a poruncit lui Moise Domnul.” Numeri 27:6-11. Iar în cap. 36:6-10 ni se dă mai multe amănnte: “Iată ce porunceşte Domnul cu privire la fetele lui Ţelofhad: să se mărite după cine vor vrea, numai să se mărite într-o familie din seminţia părinţilor lor. Nici o moştenire a copiilor lui Israel să nu treacă de la o seminţie la alta, ci fiecare din copiii lui Israel să se ţină lipit de moştenirea seminţiei părinţilor lui. Şi orice fată, care are o moştenire în seminţiile copiilor lui Israel, să se mărite după cineva dintr-o familie din seminţia tatălui ei, pentru ca fiecare din copiii lui Israel să-şi aibă moştenirea părinţilor săi. Nici o moştenire să nu treacă de la o seminţie la alta, ci seminţiile copiilor lui Israel să se ţină fiecare de moştenirea sa.” Fetele lui Ţelofhad au făcut întocmai după porunca pe care o dăduse lui Moise Domnul.” Deci această lege, acest drept era aplicabil şi în cazul Mariei, cu o condiţie : “orice fată, care are o moştenire în seminţiile copiilor lui Israel, să se mărite după cineva dintr-o familie din seminţia tatălui ei “ pentru ca astfel “nici o moştenire să nu treacă de la o seminţie la alta”. Maria, spre exemplu, care era din seminţia lui IUDA şi din casa lui David, nu se putea căsători cu cineva din seminţia lui DAN sau RUBEN. Despre Iosif ni se spune foarte clar: “Iosif s-a suit şi el din Galilea, din cetatea Nazaret, ca să se ducă în Iudea, în cetatea lui David, numită Betleem, pentru că era din casa şi din seminţia lui David, să se înscrie împreună cu Maria, logodnica lui, care era însărcinată. (Luca 2:4-5) Am văzut că amândoi fiind logodiţi, fiind din casa lui David şi din seminţia lui Iuda, împlinesc toate cerinţele şi condiţiile scripturi, împlinind astfel şi profeţiile. Chiar dacă moştenirea a rămas în Iuda, pentru că ea nu putea fi mutată, ei vor locui mai tarziu tot la Nazaret după cum vom vedea.
- Amândoi erau din “casa” şi din “seminţia” lui David.
Profeţia trebuia împlinită şi nu confundată! Spunea foarte clar că trebuie să se nască la Betleem şi nu la Nazaret, dar la fel de clar că Isus va locui la Nazaret şi nu la Betleem. Oamenii încă din vremea Lui confundau lucrurile: “Unii din norod, când au auzit aceste cuvinte, ziceau: „Acesta este cu adevărat Prorocul.” Alţii ziceau: „Acesta este Cristosul.” Şi alţii ziceau: „Cum, din Galilea are să vină Cristosul? Nu zice Scriptura că Cristosul are să vină din sămânţa lui David şi din satul Betleem, unde era David?” S-a făcut, deci, dezbinare în norod din pricina Lui.” (Ioan 7:40-43) Deci, două profeţi trebuiau împlinite şi nu una; prima cu referire la locul naşteri – “Betleem”/ Iudea; iar a doua cu referire la locul unde a copilărit, unde a locuit – “Nazaret”/ Galilea!
*[Vezi şi genealogia lui IOSIF –prin Iacov (Matei 1:1-17) şi genealogia MARIEI (Iosif) –prin Eli socrul lui Iosif (Luca 3:23-38), de la sfârşitul părţi a doua. ]
- NAŞTEREA lui ISUS
Pe când erau ei acolo, s-a împlinit vremea când trebuia să nască Maria. Şi a născut pe Fiul ei cel întâi-născut, L-a înfăşat în scutece şi L-a culcat într-o iesle, pentru că în casa de poposire nu era loc pentru ei. (Luca 2:6-7)
Este greşit să spui că „Isus s-a născut într-o iesle” cum se mai aude şi astăzi în popor sau printre creştini. ISUS s-a născut într-un staul (sau grajd, un loc unde erau ţinute animalele) apoi [...]“L-a înfăşat în scutece şi L-a culcat într-o iesle”… De ce totuşi culcat într-o iesle? Pentru că acest lucru este dat ca “semn” păstorilor de către îngerul Domnului, câteva versete mai jos în acea noapte.
O altă greşală ”intenţionată” de data aceasta şi foarte gravă se referă la ”interpretarea” următoarelor cuvinte: “Şi a născut pe Fiul ei întâi-născut”. Luca ne relatează foarte concis şi simplu, faptul că Isus a fost “întâi-născut” sau “primul născut” cel mai mare dintre copiii Mariei şi ai lui Iosif. Deci se confirmă faptul că Isus nu a fost ”singurul” copil al Mariei şi al lui Iosif, cum susţine biserica catolică şi cea ortodoxa, care crede că expresia “intai-nascut” (prototokos), înseamnă “singurul născut” (monogenes) sau ”Cel Unul-Născut” (Biblia Ortodoxa ONLINE), ci a fost primul dintre ei.
Ca dovadă că aşa stau lucrurile, am să redau mai multe versiuni din textul din Luca 2:7:
“Şi născu pre Fiiul ei Cel Dentîiu Născut, şi-L înfăşă pre El, şiL puse în iasle, pentru căci nu era lor loc în sălaş.” (Biblia de la Bucureşti_ 1688) -una dintre cele mai vechi, scrisă în română. (peste 320 ani)
“Şi au născut Fiiul său, Cel întâi născut, şi L-au învăluit în scutece şi L-au pus în iasle, că nu avea loc în casă.” [Biblia Vulgata (Blaj)_ 1760]
“Şi-au născut pre Fiiul său Cel Întâiu Născut şi L-au înfăşat pre Dânsul şi L-au pus în iasle, pentru că nu avea ei loc în casă.” (Biblia de la Blaj _1795)
“şi L-a* născut pe Fiul ei cel întâi-născut şi L-a în-făşat în scutece şi L-a culcat în iesle, pentru că nu era loc pentru ei în han.” (Biblia de la Bucureşti _2001)
“Şi născu pe fiul ei întâiul născut, şi-l înfăşă în scutece şi-l culcă într’o iesle, pentru că nu aveau loc în casa de poposire.” (Biblia Niţulescu_1874)
“Şi a născut pe fiul ei cel întâi născut şi 1-a înfăşat şi 1-a culcat în iesle, căci nu mai era loc, pentru ei, în casa de popas.” (Biblia 1939, Gala Galaction)
“Şi L-a născut pe Fiul ei Cel Întâi-Născut şi L-a înfăşat şi L-a culcat în iesle, fiindcă pentru ei nu era loc la han.” (VBA- versiunea Bartolomeu Anania_2001)
“şi l-a născut pe fiul ei, primul născut, l-a înfăşat şi l-a culcat în iesle, pentru că nu era loc de găzduire pentru ei.” (NTC- Noul Testament Catolic, Iaşi 2002)
“Şi a născut pe fiul ei întâiul născut şi l-a înfăşat şi l-a pus în iesle, pentru că nu era loc pentru ei în casa de oaspeţi.” [ Biblia Traducerea FIDELA -(BTF), traducere literală nouă, completată, revizuită şi actualizată în 2010 (5 aprilie), Cluj-Napoca, de Andrei Beniamin Lariu.]
“Astfel, a născut pe primul ei copil. Era un băiat. L-a înfăşat în scutece şi L-a culcat într-o iesle, pentru că nu găsiseră loc de găzduire într-un han.” (BVA) Biblia în Versiune Actualizată , realizată de Viorel Silion.
“Şi a născut pe Fiul său, Cel Unul-Născut şi L-a înfăşat şi L-a culcat în iesle, căci nu mai era loc de găzduire pentru ei.” (VBOR- Varianta Bibliei Ortodoxe Române, reproduce ediţia tipărită în 1982, aprobată de Sfântul Sinod, pe vremea Patriarhului Teoctist. Nu am timp şi nu este locul să comentez, dar mie cel puţin mi se pare dubios ca din douăsprezece variante (incusiv D. Cornilescu, citată la început) decât una să vrea să spună alt ceva: “Unul-născut”, iar unsprezece să spună acelaşi lucru: “înâi-născut”. V-am arătat consecvenţa pe o perioadă de mai bine de 300 de ani, atât în traduceri ortodoxe, catolice cât şi neo-protestante [...].
Un alt argument în sprijinul celor afirmate până acum îl găsim la Matei 1:24-25 unde ne spune că: [...] a făcut cum îi poruncise îngerul Domnului; şi a luat la el pe nevastă-sa. Dar n-a cunoscut-o, până ce ea a născut un fiu. Şi el i-a pus numele Isus.” Deci nu a cunoscut-o până ce ea a născut un fiu, iar după ce a născut un fiu, Iosif şi Maria au trăit ca soţ şi soţie. Acestlucru este confirmat de toate cele patru evanghelii, care arată că Isus a mai avut încă patru fraţi (Marcu 6:3) şi două surori sau chiar mai multe, de exemplu:
Pe când vorbea încă Isus noroadelor, iată că mama şi fraţii Lui stăteau afară şi căutau să vorbească cu El. Atunci cineva I-a zis: „Iată, mama Ta şi fraţii Tăi stau afară şi caută să vorbească cu Tine.” Dar Isus a răspuns celui ce-I adusese ştirea aceasta: „Cine este mama Mea şi care sunt fraţii Mei?” Apoi Şi-a întins mâna spre ucenicii Săi şi a zis: „Iată mama Mea şi fraţii Mei! Căci oricine face voia Tatălui Meu care este în ceruri, acela Îmi este frate, soră şi mamă.” (Matei 12:46-50) si (Marcu 3:31-35) si (Luca 8:19-21)
Nu este acesta tâmplarul, feciorul Mariei, fratele lui Iacov, al lui Iose, al lui Iuda şi al lui Simon? Şi nu sunt surorile Lui aici între noi?” Şi găseau o pricină de poticnire în El. (Marcu 6:3)
Fraţii Lui I-au zis: „Pleacă de aici şi du-Te în Iudea, ca să vadă şi ucenicii Tăi lucrările pe care le faci. Nimeni nu face ceva în ascuns, când caută să se facă cunoscut: dacă faci aceste lucruri, arată-Te lumii.” Căci nici fraţii Lui nu credeau în El. Ioan 7:3-5
- PĂSTORII din Betleem şi îngerul Gavril (probabil).
Îngerul Gavril împreună cu oastea cerească au fost primi martori “nevăzuţi” care au luat parte la “Naşterea Marelui Împărat ISUS”- UNSUL (Mesia sau Cristos). Tot el este cel ce aduce vestea bună păstorilor: “astăzi” –prin acest cuvânt ne arată că- “Isus a intrat în timp”. Prin “astăzi” se înţelege perioada de timp – din minutul acela, din ora aceea, din noaptea aceea, din ziua aceea -, şi oricât de mult ne-amstrădui noi niciodată nu vom şti “ziua” în care s-a născut Isus Cristos, dar în nici un caz şi sub nici o formă nu s-a născut pe 25 Decembrie. Când susţinem acest lucru, atunci noi MINŢIM şi Adevărul nu este în noi, iar dacă adevărul nu este în noi nu vom avea parte de El şi “cu” El; i-a seama bine la cuvintele Domnului Isus: Voi aveţi de tată pe diavolul; şi vreţi să împliniţi poftele tatălui vostru. El de la început a fost ucigaş; şi nu stă în adevăr, pentru că în el nu este adevăr. Ori de câte ori spune o minciună, vorbeşte din ale lui, căci este mincinos şi tatăl minciunii. Înţelegi tu acest adevăr? Atunci când “susţi” o minciună vorbeşti din ale lui; acest neadevăr este arătat şi prin colindele cântate din această perioadă de 25 decembrie:„Astăzi s-a născut Cristos/ Mesia, chip luminos/ Lăudaţi şi cântaţi şi vă bucuraţi”(sublinierea î-mi aparţine), cuvintele colindului spune destul de clar: “Astăzi” (pe 25 decembrie) “s-a născut Cristos”? Sigur că nu; minţim sau spunem adevărul?
Scriptura spune clar şi de această dată că pe câmp făceau de strajă “nişte păstori” –dacă cu privire la ei nu s-a făcut atâta tam-tam, probabil din pricina faptului că erau doar păstori şi lor nu li s-a pus nume (ca de pildă magilor, vezi în partea a doua a studiului), totuş, într-o altă cântare ni-se spune că erau doar “trei”, citez: “Trei păstori se întâlniră , trei păstori se întâlniră / Raza soarelui , floarea soarelui / Şi aşa se sfătuiră “ (sublinierea î-mi aparţine). De unde şti tu sau eu, că erau doar trei sau zece? Eu cred că este un abuz care se face, scriptura ne spune foarte clar că erau “nişte păstori” la fel şi în privinţa magilor, “nişte magi ”.
Reţine două adevăruri fundamentale; primul: “niciodată păgânismul NU s-a creştinizat, ci numai a dat impresia.” Al doilea adevăr: “niciodată nu vei putea cunoaşte” două zile; “ziua de naştere” a Lui Isus Cristos şi “ziua în care EL va reveni”
Cât priveste 25 decembrie, această zi a fost aleasă pentru a se suprapune peste o sărbatoare de iarnă păgână mult mai veche, închinată soarelui, “Naştera Neînvinsului Soare”, după solstiţiu (21 decembrie), atunci când ziua începe din nou să crească. Atunci noi ce ar trebui să facem, să ascultăm mai mult de oameni sau de Dumnezeu?
“în cetatea lui David” – “Isus a intrat în spaţiu”, localizat cu exactitate: ”la Betleem”; “vi s-a născut” – adică vouă oamenilor “vi s-a” născut un mântuitor – iar prin “născut”, Dumnezeu a luat un “trup” împlinind astfel toate profeţiile referitoare la acest adevăr unic.
În ţinutul acela erau nişte păstori, care stăteau afară în câmp şi făceau de strajă noaptea împrejurul turmei lor. Şi iată că un înger al Domnului s-a înfăţişat înaintea lor şi slava Domnului a strălucit împrejurul lor. Ei s-au înfricoşat foarte tare. Dar îngerul le-a zis: „Nu vă temeţi: căci vă aduc o veste bună, care va fi o mare bucurie pentru tot norodul: astăzi în cetatea lui David, vi s-a născut un mântuitor, care este Cristos, Domnul. Iată semnul, după care-L veţi cunoaşte: veţi găsi un prunc înfăşat în scutece şi culcat într-o iesle.” [...] După ce au plecat îngerii de la ei, ca să se întoarcă în cer, păstorii au zis unii către alţii: „Haide să mergem până la Betleem şi să vedem ce ni s-a spus şi ce ne-a făcut cunoscut Domnul.” S-au dus în grabă şi au găsit pe Maria, pe Iosif şi pruncul culcat în iesle. După ce L-au văzut, au istorisit ce li se spusese despre Prunc. Toţi cei ce i-au auzit, s-au mirat de cele ce le spuneau păstorii. Maria păstra toate cuvintele acelea şi se gândea la ele în inima ei. Şi păstorii s-au întors, slăvind şi lăudând pe Dumnezeu, pentru toate cele ce auziseră şi văzuseră şi care erau întocmai cum li se spusese. (Luca 2:8-20)
Încă de la început, pasajul mai sus menţionat ne vorbeşte şi ne arată “un motiv” care ar trebui să ne facă pe noi să renunţăm la luna decembrie ca lună în care S-a născut Isus. În nici un caz păstori nu stau în miez de iarnă, în câmp noaptea de strajă împrejurul turmei lor, deci pot afirma că era primăvară sau început de toamnă.
Ce contrast izbitor (spiritual vorbind) între “Păstorii” carepăzeau noapte turma , stând de strajă împrejurul ei şi “pastorii” de astăzi care nu mai stau pe lângă turmacare le a fost încredinţată sub paza lor,nici măcar ziua, darămite “noaptea spirituală” în care ne găsim!
PATRU lucruri trebuiau împlinite atunci cândMaria, a născut pe Fiul ei cel întâi-născut, ISUS (Luca 2:21)
1. CIRCUMCIZIA sau TĂIEREA ÎMPREJUR a 8-a zi.
Când a venit ziua a opta, în care trebuia tăiat împrejur pruncul, I-au pus numele ISUS, nume, care fusese spus de înger înainte ca să fi fost El zămislit în pântece. Luca 2:21
Primul lucru care s-a petrecut atunci când Isus avea opt zile, a fost circumciderea pruncului ca semn al “legământului” încheiat între Dumnezeu şi Avraam. Ceva mai târziu acest semn este menţionat şi cerut de Dumnezeu şi în Lege conform cu Levitic 12:3. “În ziua a opta, copilul să fie tăiat împrejur.”
- Localitatea: IUDEA, cetatea: BETLEEM.
- Locaţia: SINAGOGA (probabil)
- DATA: anul 6 î.d.Cr. / luna a 3-a SIVAN / ziua ? (PROBABIL de RUSALII)
2. I-au pus Numele ISUS. (Luca 2 :21)
Conform tradiţiei ebraice, (pe care o vedem şi în textul nostru de mai sus) copilul primeşte un Nume chiar în aceeaşi zi, ziua a opta. După cum am observat până acum îngerul Gavril este cel care spune cum se va numi copilul înainte de a fi conceput, mai întâi lui Maria (Lc.1:31) şi apoi lui Iosif în vis -“… vei pune numele Isus.” (Matei 1:21) [...] Şi el (Iosif) i-a pus numele Isus.( Matei 1:25)
Isus sau Iisus ? Cristos sau Hristos ? Isus Cristos sau Iisus Hristos?
Ebraică: Iesua Masiah greacă: Iesous Christos
Iată două întrebări care ţi-au venit în minte atunci când ai început să citeşti acest studiu (şi probabil şi în cel de dinainte) Dacă Isus cu un „i” nu a atras aşa de mult atenţia cu siguranţă te-ai întrebat cum e corect ”Cristos” sau ”Hristos? Iată răspunsul:
Noi neo-protestanţii împreună cu protestanţii cu greco-catolicii şi cu alte denominaţiuni scriem Isus cu un “I”, iar ortodocşii scriu cu doi “i” (Iisus) ? De ce în Biblia tradusă de preotul ortodox Dumitru Cornilescu este scris cu un ”i”, [şi în alte traduceri: (GBV) 1989, 1990; (SBT) Societatea Biblică Trinitariană 2003] şi în versiunea Bisericii Ortodoxe cu doi de ”i”? Această problemă care a apărut în ultima vreme nu este nespărat una majoră, ci pur şi simplu ortodocşii consideră că această pronunţie este mai aproape de forma originală, şi că este necesară pronunţia unui ”i” mai lung şi deasemenea scrierea în română cu doi ”I”, IISUS, face astfel deosebirea între ceilalţi oameni care purtau acest nume ”Isus” –nume obişnuit printre ei în vremea aceea.(… şi Isus, zis Iust: ei sunt din numărul celor tăiaţi împrejur şi singurii care au lucrat împreună cu mine pentru Împărăţia lui Dumnezeu, oameni care mi-au fost de mângâiere. Coloseni 4:11) Referitor la cuvântul “ISUS”, sau “IISUS” nu este nici o greşeală de ce nume se scrie. Este o problemă de opţiune personală . În Noul Legământ (sau Noul Testament) Ebraic-Român (1987), numele lui Isus Cristos este scris: Ieşua Mesia.
Atunci când discutăm despre acest nume şi facem din el o problemă invocând limba greacă, limba în care s-a scris Noul Testament în original, uităm de fapt că numele i-a fost pus în ebraică, de Iosif şi Maria la vârsta de opt zile, la tăierea împrejur a copilului, şi că acest nume a fost spus de Dumnezeu prin îngerul Gavril (dacă vrei: purtătorul de cuvânt al adevăratului Tată) înainte ca el să se fi născut.
Isus Cristos în textul grec : Ιησούς Χριστός , Iesous Christos, (pronunţat “Iesu Hristu” ), în transcriere latină Iesus Christus, iar în ebraică: Ieşua Mesia.
” Isus”, este numele Său omenesc şi este transcrierea ebraicului Ieşua (sau Yeşhua) (arhaic Iehoşua), însemnând „Iehova” ”YHWH” este mântuire” (sau ”este Mântuitorul”), iar în greacă: Ιησούς , Iesous.
Numele de CRISTOS sau MESIA (UNSUL), este mai degrabă un titlu, un nume oficial şieste o traducere a ebraicului ”maşiah” care înseamnă ”Cel uns, Unsul”, iar în formă greacă Χριστoς, Christós. Acest Nume face referire la tot Vechiul Testament unde este arătat, ca Profet, ca Preot, ca Împărat, – şi să le poţi împlinii, trebuia să fi uns cu ulei sfânt (şi cu Duhul Sfânt) sau să fi: ”UNSUL.” În noaptea când Isus s-a născut îngerul Gavril spune clar păstorilor: [...] vi s-a născut un mântuitor, care este Cristos, Domnul. (Luca 2:11) Iată câteva locuri care arată aceste adevăruri:
„Eu voi vesti hotărârea Lui”, zice Unsul, „Domnul Mi-a zis: „Tu eşti Fiul Meu! Astăzi Te-am născut. (Psalmi 2:7)
Să ştii, deci şi să înţelegi, că de la darea poruncii pentru zidirea din nou a Ierusalimului, până la Unsul (Mesia), la Cârmuitorul, vor trece şapte săptămâni; apoi timp de şaizeci şi două de săptămâni, pieţele şi gropile vor fi zidite din nou şi anume în vremuri de strâmtorare. (Daniel 9:25)
Domnul a jurat şi nu-I va părea rău: „Tu eşti preot în veac, în felul lui Melhisedec.” (Psalmi 110:4)
Domnul, Dumnezeul tău, îţi va ridica din mijlocul tău, dintre fraţii tăi, un proroc ca mine: să ascultaţi de el! [...] Le voi ridica din mijlocul fraţilor lor un proroc ca tine, voi pune cuvintele Mele în gura lui şi el le va spune tot ce-i voi porunci Eu. Şi dacă cineva nu va asculta de cuvintele Mele pe care le va spune el în Numele Meu, Eu îi voi cere socoteală. (Deuteronom 18:15,18-19)
Când ţi se vor împlini zilele şi vei fi culcat cu părinţii tăi, Eu îţi voi ridica un urmaş după tine, care va ieşi din trupul tău, şi-i voi întări împărăţia. El va zidi Numelui Meu o casă şi voi întări pe vecie scaunul de domnie al împărăţiei lui. Eu îi voi fi Tată şi el Îmi va fi fiu.[...] (2 Samuel 7:12-14a)
„Duhul Domnului este peste Mine, pentru că M-a uns să vestesc săracilor Evanghelia; M-a trimis să tămăduiesc pe cei cu inima zdrobită, să propovăduiesc robilor de război slobozirea şi orbilor căpătarea vederii; să dau drumul celor apăsaţi, (Luca 4:18)
[...] cum Dumnezeu a uns cu Duhul Sfânt şi cu putere pe Isus din Nazaret, care umbla din loc în loc, făcea bine şi vindeca pe toţi cei ce erau apăsaţi de diavolul; căci Dumnezeu era cu El. (Fapte 10:38)
Eu cred că este o problemă personală de cum scri sau pronunţi şi nu trebuie să fie un motiv de dispută între biserici sau culte. Nu pot fi considerat incorect dacă scriu Isus cu un ”i”. E ca şi cum m-aş apuca să scriu cuvântul “inimă” (unde vocala iniţială “i” este lunga) cu doi ”i”, ”iinimă”. Se spune că adăugarea unui “i” este necesară numai atunci când s-ar face confuzie între cuvinte.
Ar trebui să fie o obţiune liberă, deoarece e numai o problemă de limbă sau de pronunţie, de exemplu numele “JESUS” este pronunţat: ”Hesus” la spanioli, sau acelaşi nume ”JESUS” este pronunţat: “Gizăz” la englezi, sau numele “Elninho” este pronunţat: “Elninio” la portughezi, deci poţi spune despre ei că din pricina faptului că pronunţă diferit nu sunt credincioşi?
Faptul că scriu şi pronunţ Cristos şi nu Hristos, am cel puţin trei motive. Primul este libertatea mea de a alege, al doilea ”Cristos” sună mai frumos, iar al treilea este simplu fapt că port numele de ”Creştin” şi nu ”Hreştin” şi probabil trăiesc înt-o ţară ”Creştină” şi nu ”Hreştină.”
Nu cumva uităm adevărul esenţial, ”Isus” acest nume şi persoana care-L poartă : FIUL lui DUMNEZEU mă poate şi te poate mântui. Îngerul Gavril aşa a spus: ”Ea va naşte un Fiu, şi-i vei pune numele Isus, pentru că El va mântui pe poporul Lui de păcatele sale.”(Matei 1:21) Ţie ţi-a iertat (te-a mântuit) păcatele?
3. PURIFICAREA MARIEI – la 32 de zile după tăierea împrejur din ziua a opta şi la 40 de zile după naşterea lui ISUS, părinţii trebuiau să se înfăţişeze înaintea preotului cum cerea legea, cu un miel de un an ca jertfă pentru arderea de tot şi un pui de porumbel sau o turturea pentru jertfa de ispăşire. (Levitic 12:1-8) În ultimul verset, opt, se face o derogare pentru cei săraci care nu puteau aduce un miel, să aducă totuşi două turturele sau doi pui de porumbel. Faptul că Maria a adus doar doi pui de porumbel arăta sărăcia în care s-a născut Isus.
Şi, când s-au împlinit zilele pentru curăţirea lor, după legea lui Moise, Iosif şi Maria au adus Pruncul la Ierusalim, ca să-L înfăţişeze înaintea Domnului, după cum este scris în legea Domnului: „Orice întâi-născut de partea bărbătească va fi închinat Domnului” şi ca să aducă jertfă: o pereche de turturele sau doi pui de porumbei, după cum este poruncit în legea Domnului. Luca 2:22-24
4. DEDICAREA lui ISUS –la 40 de zile după naştere.
Orice copil “întâi-născut” de parte bărbătească, trebuia dedicat sau închinat lui Dumnezeu. Domnul a vorbit lui Moise şi a zis: „Pune-Mi deoparte ca Sfânt pe orice întâi-născut, pe orice întâi-născut dintre copiii lui Israel, atât dintre oameni cât şi dintre dobitoace: este al Meu.” (Exod 13:1-2)
După ce era închinat Domnului, părinţii puteau să-l “răscumpere” pe primul lor fiu născut, cu suma de cinci sicli din argint conform cu cele spuse de Dumnezeu în cartea Numeri 18:16 Să laşi să se răscumpere întâii născuţi ai oamenilor, de la vârsta de o lună, după preţuirea ta, cu preţul de cinci sicli din argint, după siclul Sfântului locaş, care este de douăzeci de ghere.Acelaşi lucru au făcut şi Iosif cu Maria.
- SIMEON la TEMPLU (Luca 2:25-35) – profeţia lui. - Duhul Sfant împlineşte promisiunea faţă de Simeon de a-l vedea pe MESIA adică CRISTOS (sau UNSUL)
Şi iată că în Ierusalim era un om numit Simeon. Omul acesta ducea o viaţă Sfântă şi era cu frica lui Dumnezeu. El aştepta mângâierea lui Israel şi Duhul Sfânt era peste el. Duhul Sfânt îl înştiinţase că nu va muri înainte ca să vadă pe Cristosul Domnului. El a venit în Templu, mânat de Duhul. Şi, când au adus părinţii înăuntru pe Pruncul Isus, ca să împlinească cu privire la El ce poruncea Legea, Simeon L-a luat în braţe, a binecuvântat pe Dumnezeu şi a zis: „Acum, eliberează în pace pe robul Tău, Stăpâne, după cuvântul Tău. Căci au văzut ochii mei mântuirea Ta, pe care ai pregătit-o să fie, înaintea tuturor popoarelor, lumina care să lumineze neamurile şi slava poporului Tău Israel.” Tatăl şi mama Lui se mirau de lucrurile care se spuneau despre El. Simeon i-a binecuvântat şi a zis Mariei, mama Lui: „Iată, Copilul acesta este rânduit spre prăbuşirea şi ridicarea multora în Israel şi să fie un semn, care va stârni împotrivire. Chiar sufletul tău va fi străpuns de o sabie, ca să se descopere gândurile multor inimi.” (Luca 2:25- 35)
- ANA prorociţă, [...] în vârstă de optzeci şi patru ani, Ana nu se depărta de Templu şi zi şi noapte slujea lui Dumnezeu cu post şi cu rugăciuni. A venit şi ea în acelaşi ceas şi a început să laude pe Dumnezeu şi să vorbească despre Isus tuturor celor ce aşteptau mântuirea Ierusalimului. (Luca 2:36-38)
După ce au împlinit tot ce poruncea legea Domnului, Iosif şi Maria s-au întors in Betleem.
Dan-CristianPetre
- Va urma -

